Printed in Germany 9979 2186 51/12984Konica Minolta Customer Support:www.konicaminoltasupport.comKonica Minolta Photo World:www.konicaminoltaphotoworl
1819Préparation et démarragePRÉPARATION ET DÉMARRAGECe chapitre indique comment préparer l’appareil photo, charger la batterie, charger la cartemémoir
20Préparation et démarrage21CHARGEMENT DE LA BATTERIELa batterie Lithium-Ion doit être chargée avant d’utiliser l’appareil. Prenez connaissance desins
2322Préparation et démarrageADAPTATEUR SECTEUR AC-11 (VENDU SÉPARÉMENT)L’adaptateur secteur AC-11 permet d’alimenter l’appareil à partir d’une prise c
24Préparation et démarrage25INSERTION ET CHANGEMENT DE LA CARTE MÉMOIREUne carte mémoire doit être insérée dans l’appareil pour lui permettre de fonct
2726Préparation et démarrageRÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURELes batteries et la carte mémoire ayant été insérées, un message apparaît pour indiquer qu
28Enregistrement de base29OPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASECadrer le sujet au centre de la plage de mise au point. Lesujet principal doit être situé
3130Enregistrement de baseMÉMORISATION DE LA MISE AU POINTLa fonction de mémorisation de mise au point est utiliséelorsque le sujet est décentré et en
32Enregistrement de base33SYSTÈME ANTI-VIBRATIONCommutateur Anti-VibrationÉchelle Anti-VibrationLe système Anti-Vibration réduit l’effet de flou de bo
3534Lecture basiqueLes images peuvent être visualisées en mode Lecture. Ce chapitre présente les fonctions du modelecture basique. Le mode Lecture com
3736Lecture basiqueAppuyer sur la touche d’effacement poursupprimer l’image affichée. Un écran deconfirmation s’ouvre.L’image affichée peut être effac
2Guide de démarrage rapideFélicitations pour l’achat de cet appareil numérique Konica Minolta. Nous vous recommandons de bien lirece mode d’emploi afi
3938Lecture basique Enregistrement avancé Touche d'agrandissementLes quatre touches directionnelles du contrôleurpermettent de faire défiler la z
4140Enregistrement avancéProgrammes-résultats numériquesLes programmes-résultats numériques optimisent l’exposition, labalance des blancs et le systèm
42Enregistrement avancé43La priorité à la vitesse est choisie avec le sélecteur de moded'exposition (p. 39). Dans ce mode, l’utilisateur sélectio
44Enregistrement avancéMODE MANUEL - M1. Tourner la molette de contrôle pour modifierla vitesse d’obturation.2. Appuyer et maintenir la pression sur l
4746Enregistrement avancéTout en maintenant la touche AEL, placer le sujet dans la zone demise au point et appuyer à mi-course sur le déclencheur ,pou
48Enregistrement avancé49–2 IL–1 ILMesure d’exposition del’appareilL’exposition est corrigée de - 1 IL.CORRECTION D’EXPOSITIONEn cas d’utilisation des
50Enregistrement avancé51Mode d’entraînement vue par vue et en continu : Pour prendre une seule image ou plusieurs images en unefois (p. 51).Retardat
52Enregistrement avancé53NOTES SUR LE BRACKETING D’EXPOSITIONLe bracketing est une méthode qui assure la réalisation d’une série de vues successives d
5554Enregistrement avancéLa sensibilité de l’appareil peut êtremodifiée. La correspondance de zone dansles hautes ou basses lumières peut êtreactivée.
5756Enregistrement avancéLa zone AF, le mode de mise au point, lemode de mesure, la correction d’expositionau flash, le mode couleur et les effetsnumé
5PRÉCAUTIONS D’UTILISATION4Précautions d’utilisationBATTERIE LITHIUM-ION NP-400Cet appareil fonctionne avec une puissante batterie Lithium-Ion. Toute
5958Enregistrement avancéMODES AFLes modes AF (Autofocus) vue par vue, AF en continu, AFautomatique et mise au point manuelle directe sontsélectionnés
60Enregistrement avancé61Correction positive Sans correction Correction négative Sans flashCORRECTION D’EXPOSITION AU FLASHL’éclairage relatif du flas
6362Enregistrement avancéL’espace couleur Adobe RVB possède une palette de couleur plus vaste que les espaces couleurstraditionnels sRVB. La taille de
64Enregistrement avancé65BALANCE DES BLANCSLa balance des blancs est la capacité de l'appareil à rendre naturelsdifférents types d’éclairage. Le
6766Enregistrement avancéLa fonction de balance des blancs personnalisée permet decalibrer l’appareil en fonction d’une source d’éclairagespécifique.
68Petit guide d’introduction à la photographie69La photographie peut être une quête perpétuelle mais gratifiante. Il faut parfois des années pourmaîtr
70Menu enregistrement71Utiliser les touches gauche/droite du contrôleur pour surlignerl’option de menu dont le réglage doit être modifié; les menuscha
72Menu enregistrement73La définition et la qualité d’image sont réglées dans la section 1 du menu Enregistrement (p. 70).Les modifications sont affich
74MODES FLASHLe mode flash peut être changé dans la section 2 du menuEnregistrement (p. 70). Pour que le flash intégré émette unéclair, il doit être é
76Menu enregistrementMode flash détaché sans cordon (wireless)Le mode flash détaché sans cordon permet la commandeet le contrôle d’un flash Program 56
67Précautions d’utilisationATTENTION• Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide ou le manipuler avec les mainsmouillées. Si un liquide
78Menu enregistrementDistances de placement pour l’appareil et le flash distant sans cordonDistance flash-sujetDistance appareil-sujetL’appareil et le
80Menu enregistrement81RÉINITIALISATION DU MODE ENREGISTREMENTLes fonctions du mode enregistrement peuvent être réinitialisées dans la section 2 du me
Diaporama –––Non–Réglage DPOFImprimer dateImprimer indexAnnuler imp.82Menu lectureNAVIGATION DANS LE MENU LECTURE83Lecture automatique des images (p.
Seules les images contenues dans les dossiers spécifiés avecl’option Dossier à lire de la section 1 du menu Lecture (p. 82)peuvent être visualisées en
86Menu lecture87FORMAT DE L’INDEX DE LECTUREVERROUILLAGE:Choix dossierL’option de format d’index de la section 1 du menu Lecture permetde spécifier l’
88Menu lecture89La section 2 du menu du mode Lecture permet de contrôler lafonction Diaporama. Cette fonction affiche automatiquement aurythme d’une v
La molette déplace le curseur à gauche et à droite dansles menus. L’option de mémoire de section de menu de la section 3du menu réglages mémorise la d
Régl. priorité AFAF verrouilléAmbiant&FlashIlluminateurAF AvecAE MaintienSSTouche Verr AFTouche AELRégl. Mol CtrlRégl Cor. expo9392Menu personnali
9594Menu personnaliserRÉGLAGE DU RÔLE DE LA TOUCHE DE MÉMORISATION D’UN OBJECTIF Le fonctionnement de la touche AEL (p. 46) peut être configuré dans l
9796Menu personnaliserACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L’ILLUMINATEUR D’ASSIS-TANCE AFVERROUILLAGE DE DÉCLENCHEMENT SANS CARTELe verrouillage empêche l’obt
98Table des matièresGuide de démarrage rapide...
La molette déplace le curseur à gauche et à droite dansles menus. NotesRétro-écl. ACL 5 sec.3 min.–RéglParDéfaut –Sans“Non”Eco énergieMémo menuConf. e
101100Menu réglagesLUMINOSITÉ DE L’ÉCRANLa luminosité de l’écran est réglée dans la section 1 du menuRéglages. Surligner “Valider” et appuyer sur la t
Japanese SvenskaRussianKoreanItalianoChinese (CS)Chinese (CT)EnglishDeutschFrançaisEspañol103102Menu réglagesLANGUELa langue des menus peut être chang
104Menu réglagesNOM DE DOSSIER100KM02810150801(Standard)(Date)105SÉLECTION DE DOSSIERCette option permet de désigner le dossier dans lequel les images
106107Menu réglagesMÉMOIRE DE SECTION DE MENUL’appareil peut se souvenir de la dernière section de menuouverte. Si la fonction de mémoire de section d
109108Menu réglagesMenu lectureRÉINITIALISATION DES RÉGLAGES PAR DÉFAUTCette option réinitialise tous les modes et menus de l’appareil. Lorsqu’elle es
111110Notes sur les accessoiresNOTES SUR LES ACCESSOIRESCe chapitre décrit le fonctionnement et les compatibilités de l’appareil avec différents acces
113112Notes sur les accessoiresCet appareil est compatible avec la fonction de synchronisationhaute-vitesse (HSS) des flashes Program 5600HS(D) et3600
114115Mode transfert de donnéesMODE TRANSFERT DE DONNÉESMerci de lire attentivement ce chapitre avant de connecter l’appareil à un micro-ordinateur. C
116117Mode transfert de donnéesCONNEXION À WINDOWS 98 / 98 SELe pilote doit être préalablement installé. Si le pilote ne peut pas être installé automa
1011Table des matièresMenu enregistrement ...
118119Mode transfert de donnéesLe programme d’installation d’un nouveau logiciel confirmela destination du pilote. L’un des trois pilotes suivants peu
120121Mode transfert de donnéesORGANISATION DES DOSSIERS DE LA CARTE MÉMOIREUne fois l’appareil connecté, il est possible d’accéder aux fichiers image
DÉCONNEXION DE L’APPAREIL DU MICRO-ORDINATEUR122123Mode transfert de donnéesVérifier que le témoin d’accès n’est pas allumé en rouge. Mettre l’apparei
125124Mode transfert de donnéesCHANGEMENT DE LA CARTE MÉMOIRE (MODE TRANSFERT DE DONNÉES)Des précautions doivent être respectées lors du changement de
127126Mode transfert de donnéesPICTBRIDGEUtiliser les touches gauche/droite du contrôleur pourafficher les images à imprimer.Nombre total d’impression
129128Mode transfert de donnéesNAVIGATION DANS LE MENU PICTBRIDGEUne fois qu’un réglage est sélectionné, le curseur revient aux options du menu et un
131130Mode transfert de donnéesFormats papierLe format du papier peut être spécifié dans la section 2 du menuPictBridge. L’option de réglage imprimant
133132Mode transfert de donnéesLe logiciel tout-en-un de photographie numérique représente un moyen efficace d’organiser,d’imprimer et de partager vos
135134Mode transfert de donnéesDiMAGE Master Lite vous permettra d’entrer dans l’univers de l’image numérique. Outils de traitement d’image La couleur
136137En cas de problèmeLes images nesont pas nettes.Le témoin de miseau point clignote.Le sujet est trop proche.Vérifier que le sujet est dans la pla
1213Table des matièresMode transfert de données ...
138139En cas de problèmeSi l’appareil ne fonctionne pas normalement, le mettre hors tension, retirer la batterie et la remettreen place ou débrancher/
140141Entretien et rangementCONDITIONS ET TEMPÉRATURES DE FONCTIONNEMENT• Cet appareil est conçu pour fonctionner entre 0 et 40°.• Ne pas laisser l&ap
142Entretien et rangementFCC Compliance StatementDéclaration de conformitéPartie responsable : Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc.Addresse : 725
144145Caractéristiques techniquesPRINT Image Matching III: OuiLangues de menus : Anglais, allemand, français, espagnol, japonais, italien, suédois, ru
AccessoiresAdaptateur secteur, 22Flash, 79, 112, 113Télécommande à cordon, 111Viseur, 59Adobe RVB, 62, 88, 120, 126Affichage instantané, 28, 74Afficha
1514Nomenclature* Cet appareil est un instrument deprécision optique. Conserver lessurfaces optiques propres. Lire à cesujet le chapitre consacré au n
1716NomenclatureVISEURAFFICHAGES DU MODE ENREGISTREMENT8. Balance des blancs2. Mode flash5. Mémoire d’exposition / état de la batterie7. Définition
Kommentare zu diesen Handbüchern