Guía del usuario de la Impresora/Copiadora/Digitalizador magicolor 2490MF®4556-9597-00F1800798-007A
ContenidoivRegistro Configuración de las opciones de dispositivo 82Registro Versión 825 Uso de Direct Print ...
Copiado básico88Copiado básicoEsta sección contiene descripciones del procedimiento básico de copiado y las funciones que se usan frecuentemente cuand
Copiado básico 892 Especifique la configuración deseada para el copiado." Para detalles acerca de calidad de copiado, consulte “Especificación d
Copiado básico90Especificación del índice de escaladoEl índice de escalado puede especificarse bien seleccionando un índice de escalado preestablecido
Copiado básico 91Selección de la densidad de copiado" Si apareciese [A] pulse dos veces la tecla Claro/Oscuro para especificar la densidad de co
Copiado avanzado92Copiado avanzadoEsta sección contiene descripciones de configuración para copiado 2en1, copiado de tarjeta de identidad, copiado dúp
Copiado avanzado 93Copia de tarjeta IDMediante el copiado de tarjeta de ID se copiará en una sola hoja de papel el reverso y el anverso de un document
Copiado avanzado942 Pulse la tecla Función.3 Pulse la tecla + o , para elegir 3, COPIA TARJETA ID y a continuación pulse la tecla Menu/Select.4 Pulse
Copiado avanzado 95Configuración del copiado dúplex (en ambas caras)Copiado dúplex (en ambas caras) desde el ADFSi se ha configurado copiado dúplex (e
Copiado avanzado96Copiado dúplex (en ambas caras) desde el cristal para originalesEs posible efectuar la impresión dúplex (en ambas caras) desde el cr
Copiado avanzado 97Configuración del copiado intercaladoSi se configura copiado intercalado, se podrá imprimir varios juegos de copias des un document
Contenido vEspecificación de un destinatario 108Directamente Ingresando una dirección de correo electrónico 108Uso de la tecla One Touch 108Uso de la
Copiado avanzado98
7 Uso del digitalizador
Digitalización básica100Digitalización básicaDigitalización a través de USBSe puede efectuar la digitalización desde una aplicación compatible con TWA
Digitalización básica 101Configuración del controlador del digitalizadorTamaño originalEspecifique el tamaño original.Tipo de digitalizaciónEspecifica
Digitalización básica102Ancho/AltoMuestra el ancho y el alto del área a digitalizar.PrescanMuestra una vista previa en la ventana de vista previa.Ayud
Operación básica de digitalización a un email 103Operación básica de digitalización a un emailMediante la operación de digitalización a un email, los
Operación básica de digitalización a un email104" Especificando una dirección en TO (Para) y 124 en CC (Copia a) se pueden especificar hasta 125
Operación básica de digitalización a un email 10512 Pulse la tecla Start.La digitalización se iniciará y los datos de digitalización se enviarán a los
Operación básica de digitalización a un email106" Especificando una dirección en TO (Para) y 124 en CC (Copia a) se pueden especificar hasta 125
Operación básica de digitalización a un email 10714 Pulse la tecla Start.La transmisión se iniciará." Para detener la digitalización y la transm
11 Instalación de accesorios ...193Introducción 194Unidad de dúplex 195Inst
Especificación de un destinatario108Especificación de un destinatarioEl destinatario puede especificarse en cualquiera de las siguientes maneras. Esc
Especificación de un destinatario 109" Pulse la tecla marcado One Touch programada con destinatarios de marcado grupal para enviar un mensaje a
Especificación de un destinatario110Usando la función de listado del directorio telefónicoSi un destinatario es registrado con un número de marcado On
Especificación de un destinatario 111Usando la función de búsqueda del directorio telefónicoSi un destinatario es registrado con un número de marcado
Modificación de la configuración del modo de112Modificación de la configuración del modo de digitalizaciónLa configuración del modo de digitalización,
Modificación del tamaño de la imagen digitalizada 113Modificación del tamaño de la imagen digitalizadaLa configuración del tamaño de la imagen de digi
Modificación del tamaño de la imagen digitalizada114
8 Sustitución de materiales de consumo
Sustitución del cartucho de tóner116Sustitución del cartucho de tónerNotaEl no cumplir las instrucciones mencionadas en este manual podría inducir a q
Sustitución del cartucho de tóner 117Cuando se sustituya un cartucho de tóner, refiérase a la tabla siguiente. Para que la calidad y el rendimiento se
1 Introducción
Sustitución del cartucho de tóner118Mantenga los cartuchos de tóner: En su empaque hasta que Ud. esté listo para instalarlos. En un lugar frío y se
Sustitución del cartucho de tóner 119Sustitución de cartuchos de tónerNotaCuide de no derramar tóner al sustituir la botella de tóner. Si se derramase
Sustitución del cartucho de tóner120" El digitalizador no puede liberarse si se ha abierto el ADF. Asegúrese primero de haber cerrado el ADF, de
Sustitución del cartucho de tóner 1215" No toque la correa de transferencia." Si hubiese papel en la bandeja de entrega, retírelo."
Sustitución del cartucho de tóner1226" Usted podrá identificar el cartucho de tóner por el color del asa y por la letra estampada en la misma: C
Sustitución del cartucho de tóner 1239" No toque ni rasguñe el rodillo de tóner.10" Antes de insertar el cartucho de tóner, cerciórese que
Sustitución del cartucho de tóner12412" Antes de cerrar la cubierta del motor, asegúrese de cerrar la cubierta frontal. La cubierta frontal no s
Sustitución del cartucho de tóner 12515 Pulse la tecla Stop/Reset.El mensaje desaparece de la ventana de mensajes y el aparato estará restablecido, pu
Sustitución del cartucho de tambor126Sustitución del cartucho de tamborCuando el cartucho de tóner haya llegado al final de su vida útil, aparecerán a
Sustitución del cartucho de tambor 1272" Tenga cuidado de no tocar la placa en la parte posterior del digitalizador. 3" No toque la correa
Familiarización con su aparato2Familiarización con su aparatoRequerimientos de espacioA fin de asegurar una operación, sustitución y mantenimiento sim
Sustitución del cartucho de tambor128" Si hubiese papel en la bandeja de entrega, retírelo." Antes de abrir la cubierta del motor, asegúre
Sustitución del cartucho de tambor 1295" No tocar el tambor de OPC del cartucho de tambor.67Cartucho de tambor nuevo
Sustitución del cartucho de tambor1308" El aparato debe completar un ciclo de calibración (menos de 2 minutos) una vez que se haya sustituido un
9 Mantenimiento
Mantenimiento del aparato132Mantenimiento del aparatoPRECAUCIONLea atentamente todas las etiquetas de precaución y advertencia, cerciorándose de segui
Mantenimiento del aparato 133 No utilice nunca dispositivos afilados o muy gruesos, tales como esponjas de limpieza de alambre o plástico. Cierre si
Mantenimiento del aparato134PRECAUCIONSi le entrase tóner a los ojos, láveselos de inmediato con agua fría y consulte a un médico. Cerciórese de que
Limpieza del aparato 135Limpieza del aparatoPRECAUCIONCerciórese de apagar el aparato y de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiarlo.&q
Limpieza del aparato136InteriorLimpieza del rodillo de alimentación de papel y de las lentes láser1" El digitalizador no puede liberarse si se h
Limpieza del aparato 1372" Tenga cuidado de no tocar la placa en la parte posterior del digitalizador. 3" No toque la correa de transferen
Familiarización con su aparato 3Precauciones de instalaciónSi se instala este aparato sobre una mesa, cerciórese que el soporte no sobresalga más allá
Limpieza del aparato138" Si hubiese papel en la bandeja de entrega, retírelo." Antes de abrir la cubierta del motor, asegúrese de plegar l
Limpieza del aparato 139NotaPosicione el cartucho de tambor retirado como se muestra en la ilustración de la derecha.Cerciórese de mantener el cartuch
Limpieza del aparato14067VISTAINFERIORLentesláser
Limpieza del aparato 14189
Limpieza del aparato142Limpieza de los rodillos de alimentación de la unidad dúplex123
Limpieza del aparato 143Limpieza de los rodillos de alimentación de medios de la bandeja 212
Limpieza del aparato14434
Limpieza del aparato 145Limpieza de los rodillos de alimentación de medios del ADF123
Almacenamiento del aparato146Almacenamiento del aparatoNotaSi el aparato no va a ser usado durante un prolongado lapso de tiempo, almacénelo con las p
1010 Eliminación de fallos
Familiarización con su aparato4Nombre de las piezasLas ilustraciones en estas páginas muestran las partes de su aparato mencionadas a lo largo de esta
Introducción148IntroducciónEste capítulo contiene información que le ayudará resolver problemas del aparato o que al menos le guiará a las fuentes ade
Prevención de atascamientos de papel 149Prevención de atascamientos de papelCerciórese de que...El medio de impresión satisfaga las especificaciones d
Descripción del recorrido del papel150Descripción del recorrido del papel La descripción del recorrido de los medios de impresión dentro del aparato l
Eliminación de atascamientos de papel 151PRECAUCIONEl tóner no fijado puede ensuciar las manos, la ropa o cualquier objeto con el que entre en contact
Eliminación de atascamientos de papel152Eliminación de un atascamiento de papel en el aparato1" El digitalizador no puede liberarse si se ha abi
Eliminación de atascamientos de papel 1532" Tenga cuidado de no tocar la placa en la parte posterior del digitalizador. 3" No toque la cor
Eliminación de atascamientos de papel154" Si hubiese papel en la bandeja de entrega, retírelo." Antes de abrir la cubierta del motor, aseg
Eliminación de atascamientos de papel 155NotaPosicione el cartucho de tambor retirado como se muestra en la ilustración de la derecha.Cerciórese de ma
Eliminación de atascamientos de papel1566" Retire los medios de impresión atascados únicamente en la dirección mostrada a continuación.7
Eliminación de atascamientos de papel 15789
Familiarización con su aparato 5Vista trasera1. Interruptor2. Conector TEL (telefónico)3. Conector LINE (líneas telefónica)4. Puerto USB5. Puerto de i
Eliminación de atascamientos de papel158101112
Eliminación de atascamientos de papel 15913" Si se está usando papel en la bandeja 2, lleve a cabo el procedimiento a partir del paso 14 para el
Eliminación de atascamientos de papel16016171819
Eliminación de atascamientos de papel 16120
Eliminación de atascamientos de papel162Eliminación de un atascamiento de papel en la unidad dúplex12" Retire los medios de impresión atascados
Eliminación de atascamientos de papel 163Eliminación de un atascamiento de papel en el ADF123
Eliminación de atascamientos de papel164456
Resolución de problemas de atascamiento de papel 165Resolución de problemas de atascamiento de papel" Los atascamientos frecuentes en cualquier
Resolución de problemas de atascamiento de papel166Atascamientos en la unidad de dúplex.Se utiliza medios de impresión no compatibles (tamaño, espesor
Resolución de problemas de atascamiento de papel 167Hay medios de impresión atascados.El medio de impresión no ha sido colocado correctamente en la ba
Familiarización con su aparato6Vista frontal con elementos opcionales1. Bandeja 2Vista posterior con elementos opcionales1. Unidad de dúplex11
Resolución de problemas de atascamiento de papel168Hay medios de impresión atascados.Los sobres están orientados hacia el lado incorrecto en la bandej
Cómo resolver otros problemas 169Cómo resolver otros problemas" Para hacer pedidos de consumibles KONICA MINOLTA visite www.q-shop.com.Síntoma C
Cómo resolver otros problemas170Cuando el tipo de papel o el tamaño de papel de la bandeja 1 se modifique, aparecerá Fax de advertencia.Si se recibe u
Cómo resolver otros problemas 171La impresión tarda mucho tiempo.El aparato está configurado a un modo de impresión lento (p. ej. para papel grueso o
Cómo resolver otros problemas172Algunas partes de la imagen se pierden en copiado 2en1.Se está llevando a cabo el copiado 2en1 con documentos de tamañ
Cómo resolver otros problemas 173Se presentan problemas en la impresión dúplex.Medios de impresión o configuración incorrectos.A fin de imprimir dúple
Cómo resolver otros problemas174La impresión es incorrecta con N-up en varias copias.Se ha configurado tanto la aplicación como el controlador a inter
Cómo resolver otros problemas 175No es posible acceder a la utilidad web.La clave del administrador para la conexión a la página Web de PageScope es i
Cómo resolver problemas de calidad de impresión176Cómo resolver problemas de calidad de impresiónSíntoma Causa SoluciónNo se ha impreso nada o hay áre
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 177La hoja entera se imprime en negro o en color.Uno o más cartuchos de tóner pueden estar defectuosos
Familiarización con su aparato 7CD-ROM Drivers & Documentation Controladores de la impresoraControladores del digitalizador" Para informació
Cómo resolver problemas de calidad de impresión178La imagen es muy oscura.La densidad de copiado está configurada demasiado oscura.Elija una densidad
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 179Densidad de impresión o del color es irregular.Uno o más cartuchos de tóner pueden estar defectuoso
Cómo resolver problemas de calidad de impresión180No hay suficiente fusión o la imagen se desprende al frotarla.El papel está húmedo.Quite el papel hú
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 181Hay manchas de tóner en el dorso de la página (independientemente de impresión dúplex).El rodillo d
Cómo resolver problemas de calidad de impresión182En la imagen aparecen líneas laterales o bandas.El aparato no está nivelado.Coloque el aparato sobre
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 183Si no se pudo resolver el problema, incluso después de haber llevado a cabo lo que se indica anteri
Mensajes de estado, error y servicio184Mensajes de estado, error y servicioLos mensajes de estado, error y servicio se visualizan en la ventana de men
Mensajes de estado, error y servicio 185Mensajes de error" Para mayor información acerca de mensajes de error de fax, consultar la Guía de usuar
Mensajes de estado, error y servicio186TAMBOR (aparece alternadamente)FINEl cartucho de tambor ha llegado al fin de su vida útil.Cambie el cartucho de
Mensajes de estado, error y servicio 187*TRABAJO CANCELADO*Mientras se estaba digitalizando un documento desde el cristal de originales en el modo de
GraciasGracias por haber comprado una magicolor 2490MF. Hizo una selección excelente. Su magicolor 2490MF ha sido concebida especialmente para un rend
Familiarización con su aparato8CD-ROM ApplicationsAplicacionesUtilidadAplicaciones Uso/BeneficioFaxTalk Communicator Este software permite usar las fu
Mensajes de estado, error y servicio188MEMORIA LLENA(aparece alternadamente)PULSAR CUALQUIER TECLAEl aparato ha recibido más datos de los que su memor
Mensajes de estado, error y servicio 189*SIN DIREC DE E-MAIL*No se programó una dirección de correo electrónico en la tecla de marcado One Touch o el
Mensajes de estado, error y servicio190ATASCO PAPEL (aparece alternadamente)ABRIR CUB FRONTALHay atascamiento de papel en el área de fusión o en el ár
Mensajes de estado, error y servicio 191TONER X (aparece alternadamente)VACIOEl cartucho de tóner X está vacío.(Este mensaje aparece si 8 PARO, SIN T
Mensajes de estado, error y servicio192Mensajes de servicioEstos mensajes indican un error más serio que únicamente un técnico de servicio puede corre
1111 Instalación de accesorios
Introducción194IntroducciónNotaCualquier daño ocasionado a la máquina por el uso de accesorios no fabricados o autorizados por KONICA MINOLTA invalida
Unidad de dúplex 195Unidad de dúplexEs posible efectuar la impresión dúplex (en ambas caras) en forma automática si se instala la unidad dúplex.Instal
Unidad de dúplex1962" Cerciórese de retirar la cinta adhesiva.3" Antes de instalar la unidad dúplex, abra la cubierta dúplex y verifique q
Unidad de dúplex 19745" Ya que la unidad dúplex no se encuentra aún fijada firmemente al aparato, sosténgala en su lugar cuando abra su cubierta
Familiarización con su aparato 9Requerimientos de sistema Ordenador personalPentium 2: 400 MHz o más potente Sistema operativo– Microsoft Windows XP
Unidad de dúplex1986" Cerciórese que ambos tiradores estén bloqueados firmemente.7
Bandeja 2 199Bandeja 2En la bandeja 2 se pueden cargar hasta 500 hojas de papel de tamaño A4/carta.Instalación de la bandeja 2NotaSi se instalaron mat
Bandeja 22002" Cerciórese de colocar la bandeja 2 sobre una superficie plana.
A Apéndice
Especificaciones técnicas202Especificaciones técnicasTipo Aparato de mesa (aparato multipropósito basado en una impresora láser en colores)Portadocume
Especificaciones técnicas 203Tamaños de medios de impresiónBandeja 1 (cassette multiusos) Ancho del papel: 92 a 216 mm (3,6 a 8,5 pulgadas) Longitud
Especificaciones técnicas204Alimentación eléctrica 110 a 127 V, 50 a 60 Hz, -10% +6%(120 V, 60 Hz, -10%, +10%, únicamente EE.UU. y Canadá)220 a 240 V,
Especificaciones técnicas 205Duración de los materiales de consumoSustituíbles por el usuarioSustituíbles por el servicioÍtem Expectativa promedio de
Nuestra contribución a la protección ambiental206Nuestra contribución a la protección ambientalEn calidad de asociado de ENERGY STAR®, hemos determina
Índice 207Índice2en1 92AAccesoriosBandeja 2 199Unidad dúplex 195AlmacenamientoAparato 146Medios de impresión 69AparatoPartes 4Área imprimible 48Atasca
Familiarización con su aparato10
Índice208Controlador de la impresora 79Configuración 78Controlador del digitalizador 101Controlador TWAIN 101Copia de tarjeta ID 93Copiar2en1 92Calida
Índice 209RRecorrido del papel 150Registro Básico 81Registro Calidad 82Registro Configuración de las opciones de dispositivo 82Registro Diseño 81Regis
Índice210
2 Panel de control y menú de configuración
Acerca del panel de control12Acerca del panel de controlIndicadores y teclas del panel de controlNo. Nombre Función1 Teclas de operaciones de faxPermi
Acerca del panel de control 134Tecla Pantalla Púlsese esta tecla para verificar el estado del aparato y la configuración especificada. Muestra un cál
Acerca del panel de control1410 Tecla Copia Púlsese para acceder al modo de copiado. La tecla se enciende en verde mientras el aparato se encuentre en
Acerca del panel de control 1519 Tecla Cambio TCPúlsese para visualizar el mensaje de sustitución del cartucho de tóner. Para más detalles de cómo sus
Acerca del panel de control16Indicaciones en pantallaPantalla principalNo. Indicación Descripción1 Tipo de documentoIndica el tipo de documento a copi
Acerca del panel de control 17Pantalla de impresiónCuando se haya recibido un trabajo de impresión, aparecerá PC:PRN en la sección de estado de la pan
CONVENIO DE LICENCIA DE SOFTWAREEste paquete contiene los siguientes materiales suministrados por Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT):
Verificación del estado y la configuración del aparato18Verificación del estado y la configuración del aparatoPúlsese la tecla Pantalla para verificar
Verificación del estado y la configuración del aparato 19RESULTADO TX/RX Se puede visualizar los resultados de un máximo de 60 transmisiones/recepcion
Verificación del estado y la configuración del aparato20LISTADO MARCADO GRUPALImprime un listado de los grupos de marcado One Touch. Para mayor inform
Funciones disponibles con la tecla Función 21Funciones disponibles con la tecla FunciónPulse la tecla Función para especificar la configuración de ban
Vista de conjunto del menú de configuración22Vista de conjunto del menú de configuraciónEl menú de configuración de la magicolor 2490MF, al que se pue
Vista de conjunto del menú de configuración 231 PAPEL BANDEJA12 PAPEL BANDEJA2*CONFIG FUENT PAPELENTRADA COPIA*Aparecerá únicamente si la bandeja 2 op
Vista de conjunto del menú de configuración241 INFORME ACTIVIDAD2 INFORME RESULTADO TXCONFIG. COM3 PSTN/PBX1 TIPO LINEA TEL2 MONITOR LINEA3 INFORME
Vista de conjunto del menú de configuración 251 ENVIAR NOMBRE6 INSERTAR TEXTO7 DEFAULT SUBJECT5 Tiempo Esp. SMTP3 SERVIDOR SMTP4 NO. PUERTO SMTPCONFIG
Vista de conjunto del menú de configuración26Menú CONFIG MAQUINA" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita.1 RESET AUTO PAN
Vista de conjunto del menú de configuración 275 SINC.LAMP.OFFConfigura-ciónMODO1 / MODO2Determina el lapso de tiempo que debe transcurrir antes que la
11. Nota para los usuarios finales del gobierno: El software es un "producto comercial" en los términos definidos en 48 C.F.R.2.101, y está
Vista de conjunto del menú de configuración2810 CALIBRACIONConfigura-ciónENCENDIDO / APAGADODetermina si se lleva a cabo o no la estabilización de ima
Vista de conjunto del menú de configuración 29Menú FUENTE DE PAPEL" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita.1 PAPEL BANDEJ
Vista de conjunto del menú de configuración302 PAPEL BANDEJA2Tamaño de papelCARTA/A4Determina el tamaño del papel cargado en la bandeja 2.En la bandej
Vista de conjunto del menú de configuración 31Menú ENTRADA COPIA" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita." La confi
Vista de conjunto del menú de configuración32" La configuración de 4 INTERCALAR también se puede especificar usando la tecla Intercalar."
Vista de conjunto del menú de configuración 33Menú CONFIG RXMenú CONFIG COMMenú INFORME1 MODO RX MEMORIADetermina la configuración para la recepción d
Vista de conjunto del menú de configuración34Menú CONFIG USUARIO" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita.1 CONFIG PTT FAX
Vista de conjunto del menú de configuración 35Menú DIRECT PRINT" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita." Puede dar
Vista de conjunto del menú de configuración36Menú CONFIG DE RED" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita." Para edit
Vista de conjunto del menú de configuración 37Menú CONFIG E-MAIL" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita." Para edi
Restricciones de índole legal en cuanto a copiadoNo esta permitido el copiado de cierto tipo de documentos con el propósito o intención de hacer pasa
Vista de conjunto del menú de configuración38Menú CONFIG DIGITALIZADOR" La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita.1 RESOLUCI
3 Manejo de los medios de impresión
Medios de impresión40Medios de impresiónEspecificacionesMedios de impresiónTamaño de papel Ban-deja*Dúplex Co-piarImpri-mirDirect PrintFAX Pulgadas Mi
Medios de impresión 41TiposAntes de adquirir una gran cantidad de medios especiales, realice una impresión de prueba con ese medio y verifique la cali
Medios de impresión42 Medios que hayan sido fabricados específicamente para impresoras a chorro de tinta (tales como papel superfino, película brilla
Medios de impresión 43" El papel bond de 43 libras es conocido también como index stock de 90 libras.NO utilice papel grueso que Esté mezclado
Medios de impresión44" Ya que los sobres pasan por rodillos calientes, el área engomada de las solapas podría quedar sellada. El uso de sobres c
Medios de impresión 45Use etiquetas que Estén recomendadas para impresión láserNO utilice hojas de etiquetas que Tengan etiquetas que se desprendan
Medios de impresión46Tarjeta postalSe puede imprimir continuamente con tarjetas postales. Sin embargo, esto podría afectar la alimentación del medio d
Medios de impresión 47Transparencia" No abanique las transparencias antes de cargarlas. La electricidad estática resultante podría causar errore
Para países miembros de la Unión EuropeaEste símbolo significa: no deseche este producto en la basura doméstica.Sírvase consultar a las autoridades lo
Medios de impresión48Papel satinadoPruebe todo papel brillante para cerciorarse de la aceptabilidad de su rendimiento y que la imagen permanezca estab
Medios de impresión 49" Cuando se imprima en papel tamaño legal, el margen inferior será 18 mm (0,709 pulgadas)." Cuando se imprima en pap
Carga de papel50Carga de papelQuite las hojas superior e inferior de una resma de papel. Sujetando una pila de aproximadamente 200 hojas a la vez, aba
Carga de papel 51Para cargar papel simple1" Al cargar papel de tamaño legal en la bandeja 1, abra el panel frontal de la bandeja 1.2
Carga de papel523" No cargue papel por encima de la marca límite T. Se pueden cargar a la vez, hasta 200 hojas de papel simple (80 g/m2 [22 libr
Carga de papel 535Otros mediosCuando cargue medios que no sean papel simple, ajuste el modo de medios (por ejemplo, sobres, etiquetas, papel grueso o
Carga de papel5423" Antes de cargar los sobres, presiónelos hacia abajo para cerciorarse que haya salido todo el aire y asegúrese de presionar f
Carga de papel 55456" Antes de imprimir sobres, cerciórese de llevar a cabo los pasos 6 a 11.
Carga de papel56" El digitalizador no puede liberarse si se ha abierto el ADF. Asegúrese primero de haber cerrado el ADF, después libere el digi
Carga de papel 578" No toque la correa de transferencia." Si hubiese papel en la bandeja de entrega, retírelo." Antes de abrir la cu
Contenido iContenido1 Introducción ... 1Familiariza
Carga de papel58910
Carga de papel 5911" Antes de imprimir sobre medios de impresión que no sean sobres, cerciórese de poner las palancas de separación de la unidad
Carga de papel60Para cargar Etiquetas/Postales/Papel grueso/Transparencias/Papel satinado123" Se puede cargar a la vez hasta 50 hojas en la band
Carga de papel 6145
Carga de papel62Bandeja 2" En la bandeja 2 se deberá cargar únicamente papel simple.Para cargar papel simple12
Carga de papel 63345" No cargue papel más allá de la línea de 100%. Se pueden cargar a la vez, hasta 500 hojas de papel simple (80 g/m2 [22 libr
Carga de papel6467
Acerca de la impresión dúplex 65Acerca de la impresión dúplexVerifique que se haya instalado físicamente la opción dúplex en el aparato a fin de efect
Acerca de la impresión dúplex66BoletínSi se elije "encuadernado a la izquierda" las páginas pueden hojearse como un boletín encuadernado a l
Bandeja de entrega 67Bandeja de entregaTodos los medios impresos salen boca-abajo a la bandeja de entrega. Esta bandeja tiene una capacidad de aproxim
Contenidoii2 Panel de control y menú de configuración ...11Acerca del panel de control 12Indicadores
Bandeja de entrega68" Al imprimir tarjetas postales, asegúrese de que la bandeja de entrega está en posición horizontal.Si la bandeja de entreg
Almacenamiento de medios de impresión 69Almacenamiento de medios de impresión Mantenga los medios sobre una superficie dura, plana y horizontal, en s
Medios de impresión originales70Medios de impresión originalesEspecificacionesDocumentos que pueden ser puestos sobre el cristal para originalesLos si
Medios de impresión originales 71 Documentos impresos sobre papel más grueso de 128 g/m² (34 libras) Documentos unidos por clips o grapas Documento
Cómo cargar un documento para ser copiado72Cómo cargar un documento para ser copiadoColocación de un documento en el cristal para documentos12"
Cómo cargar un documento para ser copiado 733Para cargar un documento en el ADF1" Antes de cargar el documento en el ADF, verifique que no quede
Cómo cargar un documento para ser copiado74
4 Uso del controlador de la impresora
Selección de las opciones del controlador/ajustes76Selección de las opciones del controlador/ajustes predeterminados de la impresoraAntes de empezar a
Selección de las opciones del controlador/ajustes 777 Haga clic en Aplicar." Dependiendo de la versión del sistema operativo, no aparecerá Aplic
Contenido iiiCarga de papel 50Bandeja 1 (bandeja multiusos) 50Para cargar papel simple 51Otros medios 53Cómo cargar sobres 53Para cargar Etiquetas/Pos
Desinstalación del controlador de la impresora78Desinstalación del controlador de la impresoraEste apartado describe cómo desinstalar el controlador d
Configuración del controlador de la impresora 79Configuración del controlador de la impresoraTeclas comunesLas teclas que se describen a continuación
Configuración del controlador de la impresora80Vista de papelHaga clic sobre esta tecla para visualizar un ejemplo del diseño de página en el área de
Configuración del controlador de la impresora 81Registro BásicoEl registro Básico le permite: Especificar la orientación de los medios de impresión
Configuración del controlador de la impresora82Registro FiligranaEl registro Filigrana le permite: Especificar la filigrana a usar Agregar, editar o
5 Uso de Direct Print
Impresión directa desde la cámara84Impresión directa desde la cámaraSi se conectase una cámara digital con PictBridge (1.0 o más reciente) a la impres
Impresión directa desde la cámara 852 Conecte el cable USB a la cámara digital y al puerto de impresión Digital Camera Direct Photo. " El sumini
Impresión directa desde la cámara86
6 Uso de la copiadora
Kommentare zu diesen Handbüchern