РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИR
10 СОДЕРЖАНИЕРежим воспроизведения: творческие функции ...55Воспроизведение видеоклип
100 ПРИЛОЖЕНИЯКарты памятиКарты памяти SD, MultiMedia Card и Memory Stick изготовлены с использованием точныхэлектронных компонентов. Следующие дейст
101Температура и условия использования• Эта фотокамера спроектирована для использования в диапазоне температур от 0одо 50оС.• Никогда не подвергайте ф
102 ПРИЛОЖЕНИЯЭффективное число пикселей: 6.0 млн. ПЗСматрица: 1/1.76 дюйма с общим количеством пикселей 6.4миллиона. Чувствительность камеры (ISO):
103Ресурс батареи (воспроизведение): Ориентировочное время непрерывного воспроизведения 180 минут при использовании литийионной батареи NP600.Вне
© 2004 Konica Minolta Camera, Inc. under the Berne Convention and the Universal Copyright Convention.Отпечатано в РоссииПоддержка пользователей Konica
11Режим передачи данных...83Системные требования..
12Наименования частей фотокамеры* Данная фотокамера представляет собой сложный оптический инструмент. Необходимо содержать поверхность отмеченных час
13USBпортОкошко видоискателя*ИндикаторыКонтроллерЖКмонитор* Кнопка дисплея (стр. 27, 33)Кнопка удаления (стр. 33)Кнопка “Меню”ДинамикУшко ремешка (с
14 ПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕПодготовка фотокамеры к работеЗарядка литий"ионной батареиПрежде чем Вы начнете использовать фотокамеру, необход
15Установка литий"ионной батареиДля работы камера использует литийионнуюбатарею NP600. Перед использованием батареи внимательно прочитайте пре
16 ПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕИндикатор состояния батареиИндикатор полного заряда батареи батарея полностью заряжена. Индикатор низкого заряда ба
17Сетевой адаптер (продается отдельно)Сетевой адаптер позволяет подключить камеру к стационарной электрической розетке.Использование сетевого адаптер
18 ПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕУстановка и извлечение карт памятиВсегда выключайте камеру и обращайте внимание на индикаторы (они недолжны гореть и
19Время отзыва у карт памяти MultiMedia дольше, чем у карт памяти SD. Это нормальное явление, оно является следствием особенностей карт памяти. При и
2 ВВЕДЕНИЕБлагодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры Konica Minolta. Пожалуйста, внимательно прочитайте все Руководство по эксплуатации, и Вы
20Включение и выключение фотокамерыЧтобы включить фотокамеру, сдвиньте крышкуобъектива в направлении, указанном стрелкой.Объектив выдвинется автоматич
21Установка языка, даты и времениПосле первой установки карты памяти и зарядки батареи наэкране появится сообщение о том, что необходимо установить я
22 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИРежим съемки: основные операцииВ данном разделе описываются основные операции работы с фотокамерой. Процесс подгото
23Использование зум"объективаДанная камера оборудована 8 – 24 мм зумобъективом. В эквиваленте для 35мм фотокамерфокусное расстояние объектива бу
24 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИОсновные операции съемкиНажмите кнопку спуска наполовину (1) для блокировки фокусаи экспозиции.После блокировки фоку
25Блокировка фокусаБлокировка фокуса не позволяет системе АФ производить дальнейшую фокусировку. Вы можетеиспользовать режим удержания фокуса при съем
26 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИСигналы фокусировкиОсобые ситуации фокусировкиВаша камера снабжена очень быстрой и точной системой автофокусировки.
27При помощи кнопки дисплея (1) Вы можете управлять количеством информации, выводимойна экран. Объем информации, выводимой на ЖКэкран, изменяется цик
28Режимы работы вспышкиВспышка используется для подсветки объектов при получении изображений. Для установки режима вспышки нажмите кнопку контролле
29Диапазон действия вспышки в автоматическом режимесъемкиКамера автоматически управляет мощностью вспышки. Для наиболее корректного экспонирования об
3Правильное и безопасное использованиеЛитий"ионные батареиDiMAGE G600 работает от небольшой, но мощной литийионной батареи. Неправильное обраще
30 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИРежимы фокусировки и автоспускРежимы фокусировки (макросъемка и съемкапейзажей) и автоспуск можно выбрать, нажимая
31С помощью меню режима установок (стр. 77) можно настроить доступные режимы фокусировки и автоспуска. Также можно активизировать три фиксированных р
32 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИРежим воспроизведения: основные операцииДисплей покадрового воспроизведенияИзображения могут быть просмотре
33Для того, чтобы удалить выбранное изображение иливсе изображения на карте памяти, обозначенной в верхней части экрана, нажмите кнопку удаления. Поя
34 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИДля просмотра изображений в режиме воспроизведения миниатюр (9 миниатюр одновременно), нажмите кнопку упр
35Режим съемки: творческие функцииНавигация по меню очень проста. Кнопка “Меню” включает меню. При помощи кнопок контроллера Вы можете перемещать кур
Разрешение: размер изображения и степень сжатияРазмер изображения и степень сжатия устанавливаются в пункте меню режима съемки “Resolution” (“Разреше
Fine высокоеNormal нормальное5 8 16 668 16 33 133Примерное количество изображений, которое можно сохранить на 16МБ карту памяти.КачествоРазмер2816
38 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИВаша камера может записывать до 30 секунд цифрового видео со звуком с размером кадра320x240 и размером файла около
39Коррекция экспозицииЧтобы сделать окончательный снимок светлее или темнее, можно корректировать экспозицию в пределах ±1.5Ev с шагом 0.3. Коррекция
4 ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ•Используйте только батареи, указанные в данном Руководстве по эксплуатации.•Используйте только указанн
40 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИБаланс белого представляет собой способность фотокамеры превращать различные типыосвещения в нейтральный. Доступен
41Spot metering (Точечный экспозамер) для определения экспозиции используется область автофокуса. Определение экспозиции по точке позволяет получи
42 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИМонохромные режимыВаша фотокамера может делать снимки в двух монохромных режимах. В режиме чернобелого изображени
Цифровой зумЦифровой зум включается в меню режима съемки (стр. 35). Цифровой зум увеличивает возможности оптического зума в телеположении в 2 и в 3 р
44 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИЯркость и цветовые каналы ЖКмонитора можно настроить в меню режима съемки (стр. 35)или в меню режима воспроизведен
45MONOCHROMEMONITOR ADJ.DIGITAL ZOOMADD RECVOICERETURN SELECTВаша камера может записывать до 30 секунд звука. Режим записи звука включается в менюрежи
46 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИВы можете добавить к каждой фотографии приблизительно 30 секунд звука. Данная функциявключается в меню режима съемк
47Голосовой комментарий к изображению можно удалить. Данная функция включается в менюрежима съемки (стр. 35) или в меню режима воспроизведения (стр. 5
48 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИМожно определить верхний предел выдержки при автоматическом определении экспозиции.Данная функция находится в меню
49Выдержки при экспонировании можно задавать вручную. Диапазон скоростей затвора от 15секунд до 1/1000 секунды. Данная функция находится в меню режи
5• Не используйте фотокамеру при управлении транспортными средствами или при ходьбе,т.к. это может вызвать ранения или аварию.• Не смотрите на солнце
50 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИВ пункте меню “Quality” (“Качество”) можно выбрать чувствительность камеры и коррекциюэкспозиции вспышки, а также о
51Вы можете выбрать любую из пяти установок чувствительности камеры при съемке изображений. При автоматической чувствительности фотокамеры (Auto) чув
52 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИНасыщенностьНасыщенность (saturation) степень чистоты цвета (от серого до полностью насыщенного).Можно установить
53Красный, зеленый и синий цветовые каналы можно регулировать по пяти уровням в пунктеменю режима съемки “Quality” (“Качество”) (стр. 50). Изображение
54 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ОСНОВАМ ФОТОГРАФИИПроцесс фотографирования похож на погоню с призом на финише. Это огромное поле длядеятельности, требующе
55Режим воспроизведения: творческие функцииВоспроизведение видеоклипов и аудиозаписей Видеоклипы (стр. 38) и аудиозаписи (стр. 45, 46) могут быть прои
56 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИНавигация по меню очень проста. Кнопка “Меню” включает меню. При помощи кнопок контроллера Вы можете пере
57Экран выбора изображенийКогда необходимо выбрать несколько файлов, открывается экран выбора изображений.Кнопки контроллера перемещают красный курсор
58 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИКопированиеМожно копировать файлы с одной карты памяти на другую. Для того, чтобы выбрать данныйпункт меню
59CANCEL SELECTCOPYSELECTUNITENTERCOPY SD MSПри помощи кнопок “вверх” / “вниз” выберите пунктменю “Enter” (“Завершить”).Для завершения операции нажмит
6 ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ• Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как отделениедля перчаток или багажни
60 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИПри удалении файлы уничтожаются безвозвратно! Удалив файл, Вы не сможете еговосстановить! Будьте очень вни
61При помощи кнопок “вверх” / “вниз” выберите пунктменю “Enter” (“Завершить”).Для завершения операции нажмите кнопку контроллера “вправо” или кнопку
62 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИЗаказ на печать цифровых фотографий в формате DPOFДанная фотокамера поддерживает формат очередности вывода
63При помощи кнопок “вверх” / “вниз” выберите пунктменю “Enter” (“Завершить”).Для завершения операции нажмите кнопку контроллера “вправо” или кнопку
64 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИБлокировка файловВажные файлы можно заблокировать. Заблокированный файл не может быть стерт с картыпамяти
65При помощи кнопок “вверх” / “вниз” выберите пунктменю “Enter” (“Завершить”).Для завершения операции нажмите кнопку контроллера “вправо” или кнопку
66 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИПеремещение файловНезаблокированные файлы можно перемещать с одной карты памяти, установленной в камеру,
67CANCEL SELECTMOVESELECTUNITENTERMOVE SD MSПри помощи кнопок “вверх” / “вниз” выберите пунктменю “Enter” (“Завершить”).Для завершения операции нажмит
68 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИРазмер фотографии можно уменьшить до VGA (640 X 480) или QVGA (320 X 240) при копировании для упрощенной
69В режиме слайдшоу автоматически отображаются все файлы на картах памяти по порядку втечение приблизительно двух секунд.Слайд"шоуПри помощи кно
7Эта маркировка обозначает, что данный продукт соответствует требованиям,принятым в Европейском Союзе относительно радиопомех, вызываемых электрообор
70 РЕЖИМ УСТАНОВОКРежим установокМеню режима установок открывается из любого другого меню (меню режима съемки или режима воспроизведения).RETURN SELE
Форматирование карты памятиФункция форматирования используется для уничтожения всех данных на карте памяти.Прежде чем начать форматирование карты памя
72 РЕЖИМ УСТАНОВОКНастройка меню режима съемкиМожно выбрать обычный или детализированный тип меню режима съемки. Детализированный тип меню режима съе
73Режим быстрого просмотраПри включенном режиме быстрого просмотра фотографии отображаются на экране в течение приблизительно трех секунд сразу после
74 РЕЖИМ УСТАНОВОКЗвуковые сигналыЗвуковые сигналы, используемые при работе камеры, можно включить или выключить. Пунктменю “Beep” (“Тональный сигнал”
75Если функция сброса памяти номера файла включена, то при смене карты памяти или удалении всех файлов первому сохраненному файлу будет присвоен номе
76 РЕЖИМ УСТАНОВОКЯзыкВы можете изменить язык, на котором отображается информация в меню камеры. В меню режима установок выберите пункт “Language” (“
77Настройка функций фотокамерыВ пункте меню “Custom setup” (“Настройка функций фотокамеры”) можно подробно настроить некоторые функции фотокамеры. Бо
78 РЕЖИМ УСТАНОВОККомментарии по настройке функций фотокамерыНавигация по меню настроек функций фотокамеры описана на предыдущей странице.Режимы работ
79Баланс белогоДля изменения баланса белого, находясь в режиме съемки, нажмите кнопку контроллера “вниз”. Подробная информация о балансе белого приве
8 СОДЕРЖАНИЕСодержаниеНаименования частей фотокамеры ...12Подготовк
80 РЕЖИМ УСТАНОВОКСброс установок фотокамерыДанная функция переводит функции фотокамеры к предустановленным параметрам. В менюрежима установок выберит
81Верхний предел выдержки Не установлен стр. 48Качество изображения Функция выключена стр. 50Ручная выдержка стр. 49Коррекция экспозиции вспышки 0.0 с
82 РЕЖИМ УСТАНОВОКРежим передачи данныхВ зависимости от того, передаются ли изображения на компьютер, или распечатываются непосредственно с фотокамер
83Режим передачи данныхПожалуйста, внимательно прочитайте данный раздел, прежде чем подключать камеру к компьютеру. Подробное описание по установке и
3. Воткните маленький штекер USBкабеля в камеру. Убедитесь, что штекер прочно держится в гнезде.84Подсоединение фотокамеры к компьютеруПрежде чем по
85Программное обеспечение камеры (драйвер) необходимо установить только один раз. Еслидрайвер не может быть установлен автоматически, его необходимо у
86 РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХВыберите рекомендуемый поиск наиболееподходящего драйвера. Кликните “Next”.Выберите местоположение драйвера. Припомощи окна пр
87Мастер установки нового оборудования (“Add newhardware wizard”) подтвердит месторасположение драйвера. Установлен будет один из трех драйверов: MNL
Подключив камеру к компьютеру, Вы можете просматривать изображения, кликая дважды на иконках их файлов. Папки с изображениями находятся в каталоге “
89Имена файлов изображений начинаются с букв “PICT” (от англ. Picture картина, изображение), затем следуют четыре цифры номера файла и, затем, посл
9Режим воспроизведения: основные операции ...32Дисплей покадрового воспроизведения..
90 РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХОтсоединение фотокамеры от компьютераWindows Me, 2000 Professional и XPУбедитесь, что с камеры на компьютер или с компьютера н
91В окне “Отсоединение или отключение оборудования” (Unplug or eject hardware), будут отображены устройства, работу которых можно прекратить. При п
92 РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХТехнология PictBridgeПри помощи кнопок контроллера “влево” / “вправо” выберите изображение для печати.Повторяйте описанную вы
93:move :printPaper sizePrinter setupLPostcard2L2” x 3” card100mmX150mm4” x 6”8” x 10”A4 LetterПри помощи кнопок “вверх” / “вниз” выберите размер бум
94 РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХЕсли во время печати случаются какието незначительные проблемы, например, в принтерезаканчивается бумага, следуйте процедуре,
95Замена карты памяти в режиме передачи данныхWindows 98 и 98 Second Edition1. Отсоедините USBкабель.2. Замените карту памяти.3. Присоедините USBкаб
96 ПРИЛОЖЕНИЯПроблема Симптом Причина РешениеКамера не работает.На ЖКэкраненичего не отображается.Батарея разряжена.Неправильно подключенсетевой ад
97Снимки получаются нерезкими.Убедитесь, что объект съемкинаходится в пределах диапазонаавтофокусировки (стр. 25) иливключите режим макросъемки(стр.
98 ПРИЛОЖЕНИЯ1. Установите карту памяти в фотокамеру и подсоедините фотокамеру к компьютерупри помощи USBкабеля. Другие устройства не должны быть под
99Прочитайте данный раздел внимательно и до конца для получения наилучших результатовпри работе с Вашей фотокамерой. При соблюдении всех условий экспл
Kommentare zu diesen Handbüchern